神秘的大佛

连趣网论坛

 找回密码
 注册一个用户
楼主: kevinet

[H192]再谈外国电影的译名

[复制链接]

23

主题

1万

帖子

1万

积分

连趣部长

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

注册时间
2015年3月26日
在线时间
3494 小时
精华
0
发表于 2016年12月3日 22:11 | 显示全部楼层
bo_xu_canada 发表于 2016年12月3日 21:10
cslz2004
日本文青取的名字!  发表于 2016年12月3日 18:30

西村寿行难道没文青过?都是码字的嘛![em140]

点评

西村寿行也一度是精神食粮啊  发表于 2016年12月3日 22:38
跟着律师混圈外!跟着老K逮兔子!
回复 支持 反对

使用道具 举报

23

主题

1万

帖子

1万

积分

连趣部长

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

注册时间
2015年3月26日
在线时间
3494 小时
精华
0
发表于 2016年12月3日 22:14 | 显示全部楼层
bjn 发表于 2016年12月3日 20:56
领袖肯定不对,列宁同志被人叫惯了
滚蛋是根据英文片名翻译, 下面维基可以参考
Duck, You Sucker ...

唉,原片名是意大利俚语!能按翻译器的字面理解吗?就跟东北话大碴子一样。

点评

大碴子咋了?大碴子就是大碴子,实在粮食!  发表于 2016年12月3日 22:39
跟着律师混圈外!跟着老K逮兔子!
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

5283

帖子

1万

积分

连趣部长

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

注册时间
2010年10月11日
在线时间
7274 小时
精华
0
发表于 2016年12月3日 22:22 | 显示全部楼层
cslz2004 发表于 2016年12月3日 22:11
西村寿行难道没文青过?都是码字的嘛!

你 渡过愤怒的河,以男主高仓健的脉络,追捕则男二原田芳雄成男主了

点评

谁渡矢村也不是猪脚  发表于 2016年12月3日 22:40
回复 支持 反对

使用道具 举报

23

主题

1万

帖子

1万

积分

连趣部长

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

注册时间
2015年3月26日
在线时间
3494 小时
精华
0
发表于 2016年12月3日 22:23 | 显示全部楼层
kfu 发表于 2016年12月3日 22:22
你 渡过愤怒的河,以男主高仓健的脉络,追捕则男二原田芳雄成男主了

西村寿行知道,原著真没看过。[em140]

点评

按小学时当课外选读看滴~  发表于 2016年12月3日 22:40
kfu
不看也罢,二三流的  发表于 2016年12月3日 22:25
跟着律师混圈外!跟着老K逮兔子!
回复 支持 反对

使用道具 举报

25

主题

8094

帖子

5万

积分

连趣副总理

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

注册时间
2014年7月22日
在线时间
7330 小时
精华
0
发表于 2016年12月3日 22:58 | 显示全部楼层
现在国内不知咋地了,汽车商标的译名也是瞎整,一定要让你看出是洋货才行。例如:原来的“无限”改为“英菲尼迪”,念着不费事吗?

点评

洋气啊,还能让反日的上当!哈哈!  发表于 2016年12月3日 23:05
是音译  发表于 2016年12月3日 23:01
回复 支持 反对

使用道具 举报

1473

主题

4万

帖子

7万

积分

连趣总理

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

注册时间
2012年11月11日
在线时间
6964 小时
精华
2

宝贝展示2连趣书影大赛2014我最爱的七八十年代连环画我与连趣的故事品连谈兵

 楼主| 发表于 2016年12月3日 23:04 | 显示全部楼层
kfu
你推荐的这是芝麻饼啊  

啥眼神啊,是一半萝卜丝饼,一半肉饼,都好吃!

点评

西村兽行的估计你也没少看!  发表于 2016年12月3日 23:24
中国好别号-老K别号第五期:牛K!、1号敦伦K!、牛2K、極東 ケ兎郎、折学活化石!、K记凉奶茶、冰力十K、K抠、K兔爷儿、K兔郎、铁公兔、K(抠)死铆子、抠兔纯一狼、KOU、酒蒙兔、且抠且K、K桶捞影、捞K、盯裆猫、蹭热点、菠萝·老K、随手K、随手翻·老K、跑题K、以其昏昏使人昭昭、泼珠k杯、
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

7044

帖子

3万

积分

连趣副总理

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

注册时间
2016年5月11日
在线时间
970 小时
精华
0
发表于 2016年12月3日 23:24 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

1473

主题

4万

帖子

7万

积分

连趣总理

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

注册时间
2012年11月11日
在线时间
6964 小时
精华
2

宝贝展示2连趣书影大赛2014我最爱的七八十年代连环画我与连趣的故事品连谈兵

 楼主| 发表于 2016年12月3日 23:27 | 显示全部楼层
cslz2004
西村兽行的估计你也没少看!

不是估计,上面已经坦白了,俺是当课外选读来看滴~

点评

kfu
还有更差的黄金犬  发表于 2016年12月3日 23:45
你不是早熟,是早就熟透了!  发表于 2016年12月3日 23:28
中国好别号-老K别号第五期:牛K!、1号敦伦K!、牛2K、極東 ケ兎郎、折学活化石!、K记凉奶茶、冰力十K、K抠、K兔爷儿、K兔郎、铁公兔、K(抠)死铆子、抠兔纯一狼、KOU、酒蒙兔、且抠且K、K桶捞影、捞K、盯裆猫、蹭热点、菠萝·老K、随手K、随手翻·老K、跑题K、以其昏昏使人昭昭、泼珠k杯、
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

1840

帖子

3371

积分

连趣科员

Rank: 5Rank: 5

注册时间
2013年12月17日
在线时间
2710 小时
精华
0
发表于 2016年12月3日 23:33 | 显示全部楼层
kevinet 发表于 2016年12月3日 18:13
Se7en 七宗罪是地地道道的直译,你不会以为7才是把~

The Rock 石破天惊也还可以,但我更喜欢选择接近 ...

人家翻译的时候要考虑到票房的,直译叫速度啥的吸引不到人,砸了找谁哭去。

点评

老外就不怕票房不好吗?SPEED对于老外也显简单啊,说到底还是港台电影文化深度不够,自信心不强,没啥追求,要么翻译者想愚民,要么就是水平太洼~,结果就是形成了那样翻译的恶习~  发表于 2016年12月3日 23:37
回复 支持 反对

使用道具 举报

193

主题

9630

帖子

2万

积分

连趣部长

绵州司马

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

注册时间
2013年12月11日
在线时间
12342 小时
精华
0

宝贝展示2我最爱的七八十年代连环画连趣网2015年《流金岁月》竞猜活动连趣2015百题竞赛

发表于 2016年12月3日 23:37 | 显示全部楼层
《刺激1995》《魔鬼大帝》《第六感生死恋》
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册一个用户

本版积分规则

Archiver|连趣网 ( 京ICP备13010301号-1 )

GMT+8, 2024年11月24日 07:08 , Processed in 0.069754 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表