瓦尔特保卫萨拉热窝

 找回密码
 注册一个用户
楼主: 芙蓉子

刘继卣大精装《武则天》诗歌脚本谈————附郭沫若“五幕历史剧武则天”全文!!!

[复制链接]

735

主题

1万

回帖

4万

积分

连趣副总理

衛将军领司隶校尉

注册时间
2007年6月30日
在线时间
16972 小时
精华
13

宝贝展示2我最爱的七八十年代连环画2018晒宝大赛2018我与连环画的故事连趣2015百题竞赛杂谈活动奖家乡美摄影奖DIY大比拼奖人美社70周年

QQ
发表于 2016年11月2日 06:24 | 显示全部楼层
我觉得芙蓉,应该在郭的五幕历史剧《武则天》剧本的相关位置,划出相应18幅插图对应位置,这样才能有说服力
我在头条刘继卣专区欢迎大家光临
https://www.toutiao.com/c/user/token/MS4wLjABAAAAfliM3d7Xu3ZKUNDPAD0VrMLbN7wBWTNixVnbfV5cCa0/?source=list&log_from=201d01b70cf6b_1736560156222

855

主题

3万

回帖

9万

积分

连趣总理

注册时间
2010年6月2日
在线时间
34872 小时
精华
0

宝贝展示2赞助连趣奖

发表于 2016年11月2日 07:43 | 显示全部楼层
芙蓉姐姐和芙蓉姐夫都是名人
电话:18686879793       QQ:1197442870

微信号:18686879793

202

主题

7327

回帖

1万

积分

连趣部长

注册时间
2007年3月5日
在线时间
4814 小时
精华
1
发表于 2016年11月2日 12:34 | 显示全部楼层
芙蓉子 发表于 2016年11月1日 14:05
讲故事当然有顺序、倒叙、插叙了,但是对不起,您还是先搞清楚刘继卣先生的这18幅《武则天》是不是独立的 ...

既然芙蓉姐夫贴出原稿有编号,俺觉得,是否可以说明一个问题,就是老版脚本作者和编辑,并非把刘老画稿排错了,而是为了讲故事的需要,微调了个别画幅顺序。想来作为文字作者或编辑,再马虎再粗心再没文化,也不至于有编号的18幅图也排不顺。俺还相信,老版脚本作者、编辑多多少少应该知道原稿来历,他们或看过戏或读过相关剧本也未可知。
其实,俺还是那个意思,18幅图只要能把故事讲圆乎了,可以有N种排法,没有什么对错之分。姐夫的排法,或许最忠实画稿顺序和郭剧,但不等于老版就错了。


俺觉得,18幅画要讲一个故事,情节上终归不宜太过跳跃,或许老版出于某种考虑做了改编,调整了个别画稿顺序。俺对照了老版和楼主的排组,11-18幅图从情节叙事上分别是:

老版:道生告密-骆神童被囚-美女帅哥探骆-裴炎招供-朝堂审裴-婉儿辅政-政通人和-歌舞升平
新版:道生告密-听读檄文-武后吟诗-裴炎招供-骆神童被囚-美女帅哥探骆-朝堂审裴-歌舞升平


说心里话,其实老版的故事和排法,还是有些道道的


很多真话听上去以为是假的,很多假话说出来就像是真的

21

主题

3531

回帖

8695

积分

连趣厅长

注册时间
2015年9月30日
在线时间
2696 小时
精华
0
发表于 2016年11月2日 13:29 | 显示全部楼层
质疑是不是“唯一正确顺序”不是很重要, 作者还不行自抬一下,再追根就有点牛角尖了。[em140]
  
像隔窗姐姐的文字质疑就比较有深度[em148]

350

主题

7923

回帖

4万

积分

贵宾

菩提老祖

注册时间
2006年5月29日
在线时间
12032 小时
精华
46

贵宾我与连趣的故事

 楼主| 发表于 2016年11月2日 14:09 | 显示全部楼层
lj1234567890 发表于 2016年11月2日 12:34
既然芙蓉姐夫贴出原稿有编号,俺觉得,是否可以说明一个问题,就是老版脚本作者和编辑,并非把刘老画稿排 ...

这书没有什么老版脚本,最早有张锚先生(刘继卣的女婿)脚本的版本是2008年那个《刘继卣连环画全集》,原稿画幅顺序之所以会搞错的原因主要有两个,其一是这18幅画稿中有8幅是裱过的,这些裱过的原稿下方的文字和页码都被裱进去了,其余10幅中有两幅草稿和一幅宣纸稿未有标注。已知部分不容易错,但未知部分自然容易把顺序搞错了。

再者,就是《人民文学》1960年“五幕历史剧”那本书未必好找,这个五幕剧后期未再版过。张锚先生的脚本不是按照郭沫若这个原剧本改编的,比如2008版的第十七页张锚的脚本:“倡学、殿试并武举,天下诸津舟船聚,丝绸之路贸往还,家足人绥国勰裕。”然而此幅画作画得明明是“武后在听婉儿读檄文”。




说到这些,我不禁想起了我们连友遇事总是很豁达的,就像这次上美出版的《连升三级》,书名字明明是书法细节缺失不全,却也能理解成出版社是为了将竖版文字改为横版考量后有意为之的;那个《秋翁遇仙记》的“遇”字明明少了一点,难不成还可以解释成是为了增加画面的情趣感?




其实任何一个说服改变对方认知的行为都是极其无趣的行为,我并无意要去说服您改变您的看法,也尊重您的认知,作为我也只是把自己的看法说出来罢了。

点评

楼主所上的原稿编号17、18是最后2图,按理属“已知部分不容易错”,但老版却把17图排到15,这种排法,私以为可能还是出于脚本需要,保持内容连贯,尽量避免情节跳跃。  发表于 2016年11月2日 16:48
支持  发表于 2016年11月2日 15:14

1

主题

492

回帖

1385

积分

禁止访问

注册时间
2016年1月25日
在线时间
2664 小时
精华
0
发表于 2016年11月2日 15:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

156

主题

7812

回帖

2万

积分

连趣临时工

注册时间
2006年4月7日
在线时间
10062 小时
精华
0
发表于 2016年11月2日 15:41 | 显示全部楼层
芙蓉子 发表于 2016年11月2日 14:09
这书没有什么老版脚本,最早有张锚先生(刘继卣的女婿)脚本的版本是2008年那个《刘继卣连环画全集》,原 ...

我到不认为刘先生画武则天时没有脚本之说。因为毕竟这么多幅不是插图,还是应该有脚本的。我想刘先生不会直接根据郭沫若的剧本自己来节选某个情节,只是这脚本后来遗失罢了。


不管怎么说,按此剧本与芙蓉姐夫的排序还是对应得上的。



点评

原稿下方文字一般只用铅笔写了“第几幕,第几场”,估计应该就是根据剧本直接画的。  发表于 2016年11月2日 15:47

1

主题

492

回帖

1385

积分

禁止访问

注册时间
2016年1月25日
在线时间
2664 小时
精华
0
发表于 2016年11月2日 16:17 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册一个用户

本版积分规则

Archiver|手机版|连趣网 ( 京ICP备13010301号-1 )

GMT+8, 2025年7月3日 07:26 , Processed in 0.083320 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表